logo

Философия межкультурной коммуникации

Резюме

Статья посвящена изучению причин и следствий «культурологического поворота» в современной теории международных отношений. Рассмотрение политических организмов как «культур», с одной стороны, акцентирует внимание учёных и практиков на довольно туманном термине, который к тому же имеет множество интерпретаций. С другой – понятие «культура» схватывает важные, хотя и неочевидные, моменты динамики взаимодействия субъектов международных отношений. Высветить такие моменты, изучив возможности и границы использования категории «культура» в анализе международных процессов, помогает логико-философская призма анализа. Она позволяет подойти к пониманию конкретных социальных общностей – субъектов международных отношений, интерпретируя их как различные способы смыслополагания (то есть формы описания идеальных объектов и ценностей в конкретном языке и материальной деятельности его носителей). Реконструкция смысловых каркасов неизбежно приводит к сравнению различных культур. Последнее, в свою очередь, невозможно без рассмотрения самого процесса их взаимодействия – межкультурной коммуникации. Здесь, несмотря на наличие обширной исследовательской литературы, детально освещающей богатый эмпирический материал, наблюдается дефицит работающих обобщений. Настоящее исследование призвано восполнить теоретические лакуны в изучении межкультурной коммуникации. При этом делается упор на такой аспект коммуникации, как диалоговое общение.

Цель статьи – анализ межкультурной коммуникации в качестве исходного материала для оптимизации договорного процесса в сфере международных отношений сквозь призму категорий и подходов философии культуры. Речь идёт о выработке обобщающих моделей, позволяющих проводить компаративный анализ разнородного материала с учётом методологических ограничений, существующих для подобного сопоставления. Достижению поставленной цели способствует решение ряда задач. Во-первых, необходимо уточнить трактовку межкультурной коммуникации с логико-философских позиций. Во-вторых, определить формальные условия «синтеза ценностей», ведущего к оптимизации договорного процесса. В-третьих, обосновать связь «культурных кодов» и лингвокультурных каркасов на материале ценностных и поведенческих моделей, характерных для представителей различных культур. Новизна предложенного подхода состоит в дальнейшей разработке современной версии теории понимания, которая не противоречила бы задаче поиска взаимоприемлемых интерпретаций, но вместе с тем не теряла из поля зрения необходимость формировать общее поле аргументации. В конечном счёте предлагается рассмотреть становление в научном сообществе новой теоретической модели, описывающей динамику международных процессов на основе выделения логико-философского каркаса таких исследований.

Ключевые слова:

межкультурная коммуникация; международные отношения; смысловые доминанты; «новое

смыслополагание»; культура как универсальный интегратор.


Авторы: Маргарита Силантьева Владимир Глаголев Борис Тарасов

Посмотреть статью в PDF